Adapt vs. Adjust: إتقان استخدام كلمتي Adapt و Adjust في اللغة الإنجليزية

كلمتا adapt و adjust في اللغة الإنجليزية تبدوان متشابهتين للوهلة الأولى، وكثيراً ما يتم الخلط بينهما، إلا أنهما تحملان معاني مختلفة بعض الشيء. فكلمة "adapt" تعني التكيف مع بيئة أو موقف جديد بشكل شامل، قد يتطلب هذا التغيير الكبير في السلوك أو الطريقة. أما كلمة adjust، فتعنى تعديل أو ضبط شيء ما لإحداث تحسين طفيف أو تصحيح خطأ بسيط. فالتكيف يكون أعمق وأكثر شمولاً من مجرد التعديل.

لنلقِ نظرة على بعض الأمثلة لتوضيح الفرق:

  • Adapt:

    • English: He adapted quickly to his new school.
    • Arabic: لقد تأقلم بسرعة مع مدرسته الجديدة.
    • English: The animals adapted to the harsh desert climate.
    • Arabic: تأقلمت الحيوانات مع مناخ الصحراء القاسي.
  • Adjust:

    • English: She adjusted the volume on the TV.
    • Arabic: قامت بضبط صوت التلفزيون.
    • English: He adjusted his tie before the important meeting.
    • Arabic: عدّل ربطة عنقه قبل الاجتماع المهم.

لاحظ كيف أن كلمة adapt تشير إلى تغيير شامل في السلوك أو الحياة، بينما كلمة adjust تشير إلى تعديل صغير أو تصحيح بسيط. يمكنك التفكير في الأمر على أنه: adapt للتغيرات الكبيرة، adjust للتغيرات الصغيرة.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations