Compete vs. Contend: ما الفرق؟

كثيرًا ما يخلط الطلاب بين كلمتي compete و contend في اللغة الإنجليزية، على الرغم من وجود فرق دقيق بينهما. بشكل عام، تعني compete "التنافس" في سياق محاولة الفوز أو التفوق على الآخرين، بينما تشير contend إلى "المنافسة" أو "المعركة" أو "الجدال"، وغالبًا ما تحمل دلالة على صراع أو مقاومة أكبر. فـ compete تركز على عملية التنافس نفسها، بينما contend تشير إلى التنافس مع تحدٍّ أو صعوبة أكبر.

لنلقِ نظرة على بعض الأمثلة لتوضيح الفرق:

  • Compete:

    • English: Many athletes compete in the Olympics.
    • Arabic: يتنافس العديد من الرياضيين في الألعاب الأولمبية.
    • English: The companies compete for market share.
    • Arabic: تتنافس الشركات على حصة السوق.
  • Contend:

    • English: He had to contend with a lot of problems.
    • Arabic: كان عليه أن يتعامل مع الكثير من المشاكل.
    • English: The army contended with the enemy for days.
    • Arabic: حاربت القوات الجيش العدو لأيام.
    • English: She contended that the evidence was insufficient.
    • Arabic: جادلت بأن الأدلة غير كافية.

لاحظوا كيف أن contend تحمل دلالة على مواجهة تحدٍّ أو معارضة، بينما compete تركز ببساطة على التنافس على شيء ما. في بعض السياقات، يمكن استخدام الكلمتين بشكل متبادل، ولكن فهم هذا الاختلاف الدقيق سيساعدكم على استخدام الكلمات بشكل أكثر دقة.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations