التفرقة بين Encourage و Support: كلمتان إنجليزيتان مهّمتان

كثيرًا ما يخلط المتعلمون للغة الإنجليزية بين كلمتي "encourage" و "support"، على الرغم من وجود فرق دقيق بينهما. "Encourage" تعني تشجيع أو تحفيز شخص ما على القيام بشيء ما، بينما "support" تعني تقديم الدعم أو المساعدة لشخص أو شيء ما. "Encourage" يركز على الجانب النفسي والدافع، بينما "support" يركز على الجانب المادي أو العملي.

دعونا نوضح هذا الفرق من خلال بعض الأمثلة:

  • Encourage:

    • English: My teacher encouraged me to apply for the scholarship.
    • Arabic: شجعني أستاذي على التقديم للمنحة.

    هنا، الأستاذ لم يقدم أي مساعدة مادية أو عملية، لكنه حفز الطالب نفسياً على القيام بطلب المنحة.

  • Support:

    • English: My family supports my decision to study abroad.
    • Arabic: عائلتي تدعم قراري بدراسة الخارج.

    في هذه الحالة، العائلة تقدم دعمًا عمليًا، ربما مالياً أو معنويًا، للطالب. الدعم ليس مجرد تشجيع، بل مساعدة فعلية.

  • Encourage:

    • English: He encouraged his friend to pursue his dream of becoming a musician.
    • Arabic: شجّع صديقه على متابعة حلمه بأن يصبح موسيقياً.
  • Support:

    • English: The company supports its employees with excellent health insurance.
    • Arabic: تدعم الشركة موظفيها بتأمين صحي ممتاز.

لذلك، عندما تستخدم "encourage"، فإنك تحاول تحفيز شخص ما على فعل شيء ما. وعندما تستخدم "support"، فأنت تقدم له المساعدة والدعم اللازم لتحقيق ذلك. الفرق يكمن في طبيعة المساعدة المقدمة، هل هي معنوية ودافعية أم مادية و عملية؟

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations