كثيرًا ما يخلط الطلاب بين كلمتي "friendly" و "amiable" في اللغة الإنجليزية، على الرغم من أنهما تعنيان بشكل عام "ودود" أو "لطيف". لكن هناك فروق دقيقة في المعنى والاستخدام. "Friendly" تشير إلى شخص سهل المراس، ودود بشكل عام، وربما يكون ذلك بسبب طبيعته أو بسبب الموقف. أما "amiable" فتدل على شخص محبوب، وله شخصية جذابة، ويتميز بصفات إيجابية تجعله محبوبا من قبل الآخرين. "Friendly" أكثر استخدامًا في المواقف غير الرسمية، بينما "amiable" تُستخدم غالبًا في المواقف الرسمية أو أكثر رسمية.
بعض الأمثلة توضح الفرق:
Friendly:
Amiable:
لاحظ الفرق الدقيق في السياق. "Friendly" تصف سلوكًا ودودًا، بينما "amiable" تصف شخصية جذابة بشكل عام. يمكن أن يكون الشخص ودودًا في موقف معين، لكنه ليس بالضرورة شخصًا محبوبًا بشكل عام. والعكس صحيح، يمكن أن يكون الشخص محبوبًا وله شخصية رائعة، لكنه ليس بالضرورة ودودًا في كل المواقف.
Happy learning!