كثيرًا ما يُخلط بين كلمتي "Native" و "Local" في اللغة الإنجليزية، على الرغم من وجود فرق دقيق بينهما. "Native" تشير إلى شيء أصلي أو ينتمي بشكل طبيعي إلى مكان ما، بينما "Local" تشير إلى شيء قريب أو موجود في منطقة محددة. باختصار، "native" تُركز على الأصل، بينما "local" تركز على الموقع الجغرافي.
دعونا نوضح ذلك ببعض الأمثلة:
Native speaker: متحدث لغوي أصلي. This refers to someone who learned a language from birth in their home environment. (يشير هذا إلى شخص تعلم لغة من ولادته في بيئته المنزلية).
Native language: اللغة الأم. This is the language a person learns first. (هذه هي اللغة التي يتعلمها الشخص أولاً).
Local shop: محل محلي. This refers to a shop in your neighbourhood or nearby area. (يشير هذا إلى محل في حيّك أو منطقة قريبة).
Local news: أخبار محلية. This refers to news events happening in your area. (يشير هذا إلى أحداث إخبارية تحدث في منطقتك).
لاحظ الفرق: يمكن أن يكون الشخص متحدثًا لغويًا أصليًا (native speaker) للغة الإنجليزية، ولكنه يعيش في دولة أخرى، وبالتالي، متجره سيكون محلًا محليًا (local shop) في تلك الدولة، وليس محلًا "أصليًا" بمعنى "native".
مثال آخر: يمكن أن يكون لديك بعض النباتات "محلية" (local plants) في حديقتك، لكنها قد لا تكون نباتات "أصلية" (native plants) في منطقتك، بل جلبت من مكان آخر.
Native plants: نباتات أصلية. These are plants that naturally grow in a specific region. (هذه نباتات تنمو بشكل طبيعي في منطقة محددة).
Local plants: نباتات محلية. These plants are found in a particular area, whether they are native or not. (هذه النباتات موجودة في منطقة معينة، سواء كانت أصلية أم لا).
Happy learning!