كثيرًا ما يخلط الطلاب بين كلمتي "obey" و "comply" في اللغة الإنجليزية، بالرغم من وجود فرق دقيق ولكنه مهم بينهما. "Obey" تعني الطاعة المطلقة لأمر أو قانون، غالبًا ما يكون من شخص ذي سلطة. أما "comply" فتدل على الامتثال لقانون أو طلب، وغالباً ما يكون هذا الامتثال لأمر رسمي أو لمتطلبات معينة. الفرق الرئيسي يكمن في مستوى السلطة وطبيعة الطلب.
لنأخذ بعض الأمثلة لتوضيح الفرق:
Obey:
هنا، القانون له سلطة مطلقة، ويجب الطاعة دون نقاش.
مرة أخرى، هناك سلطة واضحة للوالدين على أطفالهم، والطاعة هنا متوقعة.
Comply:
هنا، الامتثال للوائح هو ضروري، لكنه ليس بالضرورة طاعة مباشرة لشخص معين، بل هو استجابة لمتطلبات رسمية.
في هذه الحالة، الشركة تمثل امتثالها لمعايير خارجية، وليست طاعة لشخص.
لاحظ الفرق الدقيق في السياق. "Obey" تستخدم عندما تكون هناك علاقة هرمية واضحة والطاعة مطلقة، بينما "comply" تستخدم عندما يتعلق الأمر بالامتثال لقوانين أو لوائح أو متطلبات.
Happy learning!