كثيرًا ما يخلط الطلاب بين كلمتي problem و issue في اللغة الإنجليزية، بالرغم من وجود فرق دقيق بينهما. بشكل عام، تشير كلمة problem إلى مشكلة تحتاج إلى حل، وعادة ما تكون مشكلة عملية أو تقنية تتطلب جهدًا لحلها. أما كلمة issue، فتُشير إلى موضوع أو مسألة تتطلب مناقشة أو اهتمامًا، وقد لا تكون بالضرورة مشكلة تحتاج إلى حل فوري. فكلمة problem تحمل دلالة أكثر جدية و إلحاحًا من كلمة issue.
إليك بعض الأمثلة لتوضيح الفرق:
Problem:
Issue:
Problem:
Issue:
لاحظ الفرق، كلمة problem تُشير إلى مشكلة تحتاج إلى حل (إصلاح الإنترنت، فهم المعادلة)، بينما كلمة issue تُشير إلى موضوع أو مسألة تحتاج إلى مناقشة أو اهتمام (تغير المناخ، سياسات المدرسة).
Happy learning!