كثيرًا ما يختلط الأمر على متعلمي اللغة الإنجليزية بين كلمتي "uncertain" و "unsure". على الرغم من أنهما تبدوان متشابهتين في المعنى، إلا أن هناك فرقًا دقيقًا في الاستخدام. بشكل عام، تُشير "uncertain" إلى حالة من عدم اليقين حول شيء ما، غالبًا ما يكون حدثًا أو نتيجة مستقبلية، بينما تُشير "unsure" إلى حالة من عدم اليقين حول شيء ما بشكل عام، وقد يكون هذا الشيء رأيًا أو قرارًا أو حتى حقيقة.
لنأخذ بعض الأمثلة لتوضيح الفارق:
Uncertain:
هنا، نحن غير متأكدين من نتيجة مستقبلية (الطقس).
Unsure:
هنا، هناك عدم يقين حول قرار شخصي (اختيار الفستان).
Uncertain:
هنا، عدم اليقين يتعلق بمستقبل غير محدد.
Unsure:
هنا، عدم اليقين يتعلق بحقيقة معينة (صحّة الإجابة).
يمكن القول أن "uncertain" تُستخدم غالبًا مع الأشياء الخارجية أو الأحداث المستقبلية، بينما "unsure" تُستخدم غالبًا مع الأفكار والمشاعر الداخلية أو القرارات الشخصية. لكن هذا ليس قاعدة صارمة، ففي بعض السياقات قد يكون استخدام الكلمتين متبادلًا.
Happy learning!