Weapon vs. Arm: كلمتا Weapon و Arm في اللغة الإنجليزية

كثيرًا ما يخلط الطلاب بين كلمتي "weapon" و "arm" في اللغة الإنجليزية، بالرغم من اختلاف معانيهما تمامًا. "Weapon" تعني سلاحًا يُستخدم في القتال أو الهجوم، بينما "arm" تعني الذراع، أو جزءًا من جيش أو قوة عسكرية. بمعنى آخر، "weapon" شيء يُستخدم لإيذاء الآخرين، بينما "arm" جزء من الجسم أو قوة مُسلّحة.

لنأخذ بعض الأمثلة لتوضيح الفرق:

  • Example 1:

    • English: The soldier carried a heavy weapon.
    • Arabic: حمل الجندي سلاحًا ثقيلًا.

    Here, "weapon" refers to a tool of war, like a gun or sword.

  • Example 2:

    • English: He raised his arm to wave goodbye.
    • Arabic: رفع ذراعه ليلوح وداعًا.

    Here, "arm" refers to the part of the body between the shoulder and the hand.

  • Example 3:

    • English: The country strengthened its army by arming its soldiers.
    • Arabic: عززت الدولة جيشها بتسليح جنودها.

    In this case, "arm" is used as a verb meaning to equip with weapons.

  • Example 4:

    • English: Nuclear weapons are a serious threat to world peace.
    • Arabic: الأسلحة النووية تهديد خطير للسلام العالمي.

    Again, "weapon" refers to an instrument used for attack or defense, in this case, nuclear weapons.

  • Example 5:

    • English: The child hurt his arm falling from the tree.
    • Arabic: أصيب الطفل بذراعه بعد سقوطه من الشجرة.

    Here, "arm" again refers to the body part.

يُلاحظ من خلال هذه الأمثلة أن استخدام كلا الكلمتين يختلف باختلاف السياق. من المهم فهم هذا الاختلاف لتجنب الوقوع في الأخطاء.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations