{"Abhor" və "Detest" sözləri hər ikisi nifrət və ikrah hisslərini ifadə edir, amma intensivlik və istifadə baxımından fərqlidirlər. "Abhor" daha güclü və dərin bir nifrəti ifadə edir, adətən əxlaqi səbəblərdən qaynaqlanır və bir şeyi tamamilə rədd etməyi göstərir. "Detest" isə daha çox şəxsi zövqlə əlaqəli bir ikrahı ifadə edir və daha çox gündəlik danışıqda istifadə olunur. Misallar: * "I abhor violence." (Mən zorakılığa nifrət edirəm.) - Burada zorakılığa qarşı dərin bir mənəvi etiraz ifadə olunur. * "He detests eating vegetables." (O, tərəvəz yeməkdən zəhləsi gedir.) - Bu cümlədə isə daha çox şəxsi zövqü ilə bağlı bir ikrahdan bəhs olunur. Ümid edirik ki, bu izahlar "abhor" və "detest" sözlərinin fərqini anlamağınıza kömək etdi. Happy learning!