Agree və Consent arasındakı fərq: İngilis dilini öyrənənlər üçün

İngilis dilində tez-tez qarşılaşdığımız “agree” və “consent” sözləri çox oxşar mənalara malik olsa da, aralarında incə fərqlər vardır. “Agree”, ümumiyyətlə, bir fikrə, təklifə və ya açıqlamaya razılıq bildirmək deməkdir. “Consent” isə, daha çox bir şeyə icazə vermək, razılıq vermək və ya rəsmən razılaşmaq mənasını verir və adətən daha formal kontekstlər üçün istifadə olunur. “Agree” daha qeyri-rəsmi və gündəlik danışıqda daha çox işlənir.

Misal üçün:

  • Agree:

    • İngiliscə: I agree with your opinion. (Sənin fikrinlə razıyam.)
    • Azərbaycanca: Mən sənin fikrinlə razıyam.
    • İngiliscə: We agreed to meet at 7 pm. (Saat 7-də görüşməyə razılaşdıq.)
    • Azərbaycanca: Biz saat 7-də görüşməyə razılaşdıq.
  • Consent:

    • İngiliscə: He consented to the surgery. (O əməliyyata razılıq verdi.)
    • Azərbaycanca: O əməliyyata razılıq verdi.
    • İngiliscə: She gave her consent to the marriage. (O evliliyə razılığını verdi.)
    • Azərbaycanca: O evliliyə razılığını verdi.

Göründüyü kimi, “consent” daha rəsmi və qərar verməyi əhatə edən hallarda istifadə olunur. “Agree” isə daha geniş mənada istifadə oluna bilər. Hər iki sözü düzgün istifadə etmək üçün konteksti diqqətlə nəzərə almaq lazımdır. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations