Consider vs. Contemplate: İki İngilis Sözünün Fərqi

İngilis dilində tez-tez qarşılaşdığımız “consider” və “contemplate” sözləri çox oxşar mənalara malik olsa da, aralarında incə fərqlər vardır. Sadəcə olaraq, “consider” daha çox bir şey haqqında düşünmək, qiymətləndirmək, nəzərə almaq mənasını verir, halbuki “contemplate” daha dərin, uzun və diqqətli düşünməyi, əsasən ciddi və mürəkkəb məsələlər üzərində düşünməyi bildirir.

“Consider” gündəlik həyatda daha çox işlənir. Məsələn, yeni bir iş təklifi haqqında düşünərkən “I’m considering the job offer” (Bu iş təklifini nəzərə alıram) deyə bilərik. Başqa bir nümunə: “We considered all the options before making a decision.” (Qərar verməzdən əvvəl bütün variantları nəzərə aldıq.)

“Contemplate” isə daha ciddi və əhəmiyyətli məsələlərə aiddir. Məsələn, gələcək haqqında düşünərkən “I’m contemplating my future.” (Gələcəyim haqqında düşünürəm) deyə bilərik. Və ya, “He contemplated the meaning of life.” (O, həyatın mənası haqqında düşünmüşdü.) Göründüyü kimi, “contemplate” daha çox fəlsəfi və abstrakt mövzulara aiddir.

İki söz arasındakı fərqi daha aydın görmək üçün bir neçə misal daha:

  • Consider: “I’m considering buying a new car.” (Yeni maşın almağı düşünürəm.)

  • Contemplate: “I contemplated the vastness of the universe.” (Kainatın sonsuzluğu haqqında düşünmüşdüm.)

  • Consider: “The committee considered the proposal carefully.” (Komitə təklifi diqqətlə nəzərdən keçirdi.)

  • Contemplate: “She contemplated the consequences of her actions.” (O, əməllərinin nəticələrini düşünmüşdü.)

Ümid edirik ki, bu izahlar sizə “consider” və “contemplate” sözləri arasındakı fərqi daha yaxşı başa düşməyə kömək edəcəkdir. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations