İngiliscədə "depend" və "rely" sözləri çox oxşar mənalara malik olsa da, aralarında incə bir fərq var. "Depend" daha çox bir şeyə və ya kimisə ehtiyac duyduğunuzu, onlardan asılı olduğunuzu bildirir. "Rely" isə daha çox etibar etmək, güvənmək mənasını verir. Yəni, "depend" daha çox ehtiyacı, "rely" isə etimadı vurğulayır.
Misal üçün, "I depend on my parents for financial support" cümləsində maliyyə dəstəyinə ehtiyac duyduğunuzu, valideynlərinizdən asılı olduğunuzu ifadə edirsiniz. Azərbaycanca tərcüməsi: "Maliyyə dəstəyi üçün valideynlərimə əsaslanıram/asılıyam". Digər tərəfdən, "I rely on my friend for help" cümləsində isə dostunuzun köməyinə etibar etdiyinizi, ona güvəndiyinizi bildirirsiniz. Azərbaycanca tərcüməsi: "Kömək üçün dostuma güvənirəm".
Başqa bir nümunə: "The success of the project depends on the team's hard work" (Layihənin müvəffəqiyyəti komandanın səylərindən asılıdır) və "We rely on accurate data for our analysis" (Analizimiz üçün dəqiq məlumatlara güvənirik). Göründüyü kimi, "depends on" bir şeyin başqa bir şeydən asılı olduğunu, "rely on" isə etibara əsaslandığını göstərir.
Bəzi hallarda bu iki söz bir-birinin əvəzinə istifadə oluna bilər, amma məna nüanslarını qorumaq üçün düzgün sözü seçmək daha yaxşıdır.
Happy learning!