Extend və Lengthen arasındakı fərq: İngiliscəni öyrənənlər üçün

"Extend" və "lengthen" sözləri çox vaxt bir-birinin əvəzinə istifadə olunur, amma aralarında incə bir fərq var. "Lengthen" yalnız fiziki uzunluğun artırılmasını ifadə edir. "Extend" isə daha geniş məna daşıyır və müddəti, ərazini, təsiri və ya bir şeyin həcmini artırmaq mənasını verə bilər. Yəni, "lengthen" daha spesifik, "extend" isə daha ümumi bir sözdür.

Misal üçün, "lengthen your skirt" deyəndə ətəyinizin uzunluğunu uzatmaqdan danışırıq. Bu cümləni belə tərcümə edə bilərik: "Ətəyini uzat". Ancaq "extend the deadline" deyəndə son tarixi uzatmaqdan danışırıq. Bu cümlənin tərcüməsi "Son tarixi uzat" olar. "Lengthen" sözünü bu halda istifadə etmək düzgün olmazdı, çünki son tarixin fiziki bir uzunluğu yoxdur.

Başqa bir misal: "We extended our stay in Baku" (Bakıda qalacağımız müddəti uzatdıq). Bu cümlədə "extend" müddətin uzadılmasını bildirir. "We lengthened our stay in Baku" deyəndə isə cümlə qrammatik cəhətdən doğru olsa da, məna baxımından düzgün deyil.

Daha bir nümunə: "The government extended its influence to neighbouring countries" (Hökumət təsirini qonşu ölkələrə yaydı). Burada "extend" təsirin genişlənməsini bildirir. "Lengthen" sözü burada tamamilə yersiz olar.

Beləliklə, "lengthen" yalnız uzunluğun fiziki artımını ifadə edərkən, "extend" müddəti, həcmi, ərazini, təsiri və s. kimi daha geniş kontekstlərdə istifadə olunur.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations