İnvade vs Attack: İngiliscədəki Bu İki Sözün Fərqi

İngilis dilində "invade" və "attack" sözləri tez-tez qarışdırılır, çünki hər ikisi hücum mənasını verir. Ancaq bu sözlər arasında əhəmiyyətli bir fərq var. "Invade" daha geniş miqyaslı, əsasən hərbi və ya siyasi bir hücumu ifadə edir, ərazinin işğalını və nəzarətin ələ keçirilməsini nəzərdə tutur. "Attack" isə daha ümumi bir termindir və müxtəlif kontekstlərdə istifadə oluna bilər. Bu, fiziki hücumu, sözlərlə hücumu, xəstəliyin hücumunu və s. əhatə edə bilər. "Invade" sözü daha çox qüvvə və əraziyə nəzarət qazanmaq məqsədini ifadə edir.

Misal üçün:

  • The army invaded the country. (Ordu ölkəni işğal etdi.) Burada "invade" sözü genişmiqyaslı hərbi əməliyyatları və ərazinin nəzarət altına alınmasını göstərir.

  • The soldiers attacked the enemy camp. (Əsgərlər düşmən düşərgəsinə hücum etdilər.) "Attack" sözü burada spesifik bir hərbi hədəfə qarşı hücumu bildirir, ancaq bütün ölkənin işğalını nəzərdə tutmur.

  • The virus attacked his immune system. (Virus onun immun sisteminə hücum etdi.) Bu cümlədə "attack" sözü fiziki deyil, bioloji bir hücumu göstərir.

  • He attacked her reputation with his lies. (O, yalanları ilə onun nüfuzuna hücum etdi.) Burada "attack" sözü şifahi bir hücumu bildirir.

Qısacası, "invade" daha çox ərazi və nəzarətin ələ keçirilməsini nəzərdə tutan genişmiqyaslı bir hücumu, "attack" isə daha ümumi və müxtəlif kontekstlərə uyğun bir hücumu ifadə edir.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations