Lonely vs. Solitary: İki oxşar, amma fərqli söz

İngilis dilində “lonely” və “solitary” sözləri bəzən bir-birinin əvəzinə işlədilir, amma aralarında əsaslı fərq var. “Lonely” təklikdən doğan kədər və kədərlə bağlıdır. Yəni, insan ətrafında insanlar olsa da, özünü tək hiss edir. “Solitary”, isə sadəcə təklikdir, kədər və ya kədərlə bağlı deyil. Bu, insanın öz seçimidir və ya situasiyadan asılıdır.

Misal üçün:

  • Lonely: “I feel lonely because I haven’t seen my friends for a long time.” (Uzun müddətdir dostlarımı görmədiyim üçün özümü tək hiss edirəm.) Bu cümlədə, insanın təklikdən doğan kədəri özünü göstərir.
  • Lonely: “She felt lonely in the big, empty house.” (O, böyük, boş evdə özünü tək hiss edirdi.) Bu cümlə də eyni hissi çatdırır.
  • Solitary: “He enjoys his solitary walks in the forest.” (O, meşədəki tək gəzintilərindən zövq alır.) Burada insan təkdir, amma bu onu kədərləndirmir.
  • Solitary: “The solitary figure stood on the hill.” (Tək fiqur təpədə durmuşdu.) Bu cümlədə heç bir emosional yük yoxdur. Sadəcə fakt təsvir olunur.

Göründüyü kimi, “lonely” emosional bir söz olub, təklikdən doğan kədər və kədəri ifadə edir. “Solitary” isə sadəcə təkliyi, emosional yük olmadan ifadə edir. Seçiminizi düzgün etmək üçün, nəyi ifadə etmək istədiyinizi düşünməlisiniz. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations