Loyal vs. Faithful: İngilis dilində oxşar görünən sözlərin fərqi

“Loyal” və “faithful” sözləri hər ikisi də sadiqlik mənasını ifadə etsə də, aralarında incə bir fərq var. “Loyal” bir şəxsə, qrupa və ya ideyaya bağlılığı ifadə edir. Bu bağlılıq, adətən, uzun müddətli olur və dəyişməz qalır. “Faithful” isə daha çox inanclar, dəyərlər və prinsiplərə sadiqlik mənasını daşıyır. Bu söz eyni zamanda vədə və ya öhdəliklərə sadiq qalmağı da ifadə edə bilər.

Bir neçə nümunə ilə fərqi daha aydın şəkildə görək:

  • Loyal:

    • She has always been a loyal friend to me. (O, həmişə mənim sadiq dostum olub.)
    • He remained loyal to his country, even when it was difficult. (O, çətin olsa belə, ölkəsinə sadiq qaldı.)
  • Faithful:

    • He was faithful to his wife. (O, həyat yoldaşına sadiq idi.)
    • They are faithful members of the church. (Onlar kilsənin sadiq üzvləridir.)
    • The movie is a faithful adaptation of the book. (Film, kitabın dəqiq uyğunlaşdırılmış versiyasıdır.)

Göründüyü kimi, “loyal” daha çox insanlara və qruplara qarşı olan sadiqlik, “faithful” isə daha çox inanclara, dəyərlərə və öhdəliklərə sadiqlik mənasını daşıyır. Əlbəttə ki, bəzi hallarda hər iki sözü istifadə etmək mümkün olsa da, aralarındakı bu incə fərqi bilmək, düzgün sözü seçməyə kömək edəcək.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations