Notice vs. Observe: İngiliscədəki Bu İki Sözün Fərqi Nədir?

İngilis dilini öyrənən yeniyetmələr üçün “notice” və “observe” sözləri arasındakı fərqi izah edək. Hər iki söz də “fərq etmək” mənasını verir, amma kontekstlərdə istifadəsi fərqlənir. “Notice” daha çox qısa, təsadüfi bir müşahidəni ifadə edir; bir şeyin varlığını görmək, eşitmək və ya hiss etmək deməkdir. “Observe”, isə daha diqqətli, planlı və sistemli bir müşahidəni ifadə edir; bir şeyi diqqətlə izləmək və təhlil etmək deməkdir.

Misal üçün:

  • Notice: I noticed a mistake in your essay. (Sənin esseində səhv gördüm.)
  • Observe: The scientist observed the behaviour of the animals. (Alimlər heyvanların davranışlarını müşahidə etdilər.)

Başqa bir misal:

  • Notice: I noticed that he was wearing a new shirt. (Fərq etdim ki, o yeni köynək geyinib.)
  • Observe: I observed that the plant grew taller each day. (Müşahidə etdim ki, bitki hər gün daha hündür olur.)

Göründüyü kimi, “notice” daha az formal, daha az diqqət tələb edən hallarda, “observe” isə daha formal, diqqətli müşahidə tələb edən hallarda istifadə olunur. “Observe” sözü elmi müşahidələr, tədqiqatlar üçün daha uyğundur.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations