Pack vs Bundle: İngiliscə Sözlərin Fərqi

"Pack" və "bundle" sözləri ingilis dilində tez-tez qarışıq salınan sözlərdən biridir, hər ikisi də bir neçə əşyanın bir yerə yığılmasını ifadə etsə də, aralarında incə fərqlər mövcuddur. "Pack" daha çox təsadüfi və ya düzensiz bir şəkildə yığılmış əşyaları ifadə edir, həcm və ya forma baxımından bir-birinə bənzəməyən əşyaların bir araya gətirilməsini göstərir. "Bundle" isə daha çox eyni növ və ya oxşar ölçülü əşyaların bir araya bağlanmasını, daha səliqəli və bəzən bir şeylə bağlanmasını əhatə edir.

Misal üçün, çantanıza kitab, dəftər, qələm və s. qoyursunuzsa, bu bir "pack"dır. İngiliscə: "I packed my bag for school." Azərbaycanca: "Mən məktəbə çantamı yığdım." Lakin, qəzetləri bir-birinə bağlayıb bir paket halına gətirirsinizsə, bu bir "bundle"dır. İngiliscə: "He bundled the newspapers together." Azərbaycanca: "O, qəzetləri bir-birinə bağladı."

Başqa bir misal: supermarketdən aldığınız malları qablaşdırırsınızsa, bu "pack" ola bilər. İngiliscə: "I packed the groceries into the car." Azərbaycanca: "Mən ərzaqları maşına yığdım." Amma bir dəstə odunu bir yerə bağlayırsınızsa, bu "bundle"dır. İngiliscə: "The firewood was bundled and ready for the fire." Azərbaycanca: "Oduncaq bağlanmış və od üçün hazır idi."

Göründüyü kimi, hər iki söz də bir neçə əşyanı bir yerdə toplamaq mənasını verir, ancaq "pack" daha çox ümumi və düzensiz bir toplanmanı, "bundle" isə daha çox oxşar əşyaların səliqəli bir şəkildə bir araya gətirilməsini bildirir. Fərqi daha yaxşı başa düşmək üçün bu nüansları nəzərə almaq vacibdir.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations