Praise vs. Commend: İngiliscədəki Bu İki Sözün Fərqi Nədir?

İngilis dilini öyrənən yeniyetmələr üçün “praise” və “commend” sözləri arasındakı fərqi izah edək. Hər iki söz tərif etmək, yaxşı işə görə tərifləmək mənasını verir, lakin kontekstlərdə istifadə olunma tərzi bir-birindən fərqlənir. “Praise” daha güclü, duyğusal bir tərif ifadə edir. Ümumiyyətlə, bir insanın xüsusiyyətləri və ya əməlləri barədə xoş hissləri bildirmək üçün istifadə olunur. “Commend”, isə daha rəsmi və sərt bir tərifdir. Adətən, bir işin keyfiyyətinə və ya uğuruna görə tərifləmək üçün istifadə olunur.

Misal üçün:

  • Praise: “The teacher praised the student for their excellent essay.” (Müəllim tələbənin əla esse yazısı üçün onu təriflədi.)
  • Commend: “The manager commended the team for their hard work on the project.” (Menecer komandanı layihədəki səylərinə görə təriflədi.)

Başqa bir nümunə:

  • Praise: “I praise your courage and determination.” (Sənin cəsarətini və əzmini tərifləyirəm.)
  • Commend: “I commend your attention to detail in this report.” (Bu hesabatdakı diqqətinə görə səni tərifləyirəm.)

Göründüyü kimi, “praise” daha çox şəxsi keyfiyyətləri, “commend” isə daha çox işin keyfiyyətini vurğulayır. Ancaq kontekstə görə hər iki sözün yerləri dəyişə bilər. Seçdiyiniz sözün kontekstdə düzgün olmasına diqqət etmək vacibdir.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations