Public vs Communal: İngiliscədə iki oxşar, amma fərqli söz

İngilis dilində "public" və "communal" sözləri bəzən bir-birinə çox oxşar görünə bilər, amma əslində onların arasında əhəmiyyətli bir fərq var. "Public" sözü geniş ictimaiyyətə aid olan, hər kəsin istifadə edə biləcəyi şeyləri ifadə edir. "Communal" isə bir qrup insanın, məsələn, bir ailənin və ya bir icmanın ortaq istifadə etdiyi şeyləri bildirir. Yəni "public" daha geniş bir kontekstdə, "communal" isə daha dar, məhdud bir qrup üçün istifadə olunur.

Misal üçün, "public park" (ictimai park) hər kəsin istifadə edə biləcəyi bir yerdir, "communal garden" (ümumi bağ) isə məsələn, bir mənzil kompleksində yaşayan insanların ortaq istifadə etdiyi bir bağdır. İngiliscədə: "The public library is a great resource." (İctimai kitabxana əla bir resursdur.) və "We share a communal kitchen in our apartment building." (Bizim mənzil binasında ümumi mətbəx paylaşırıq.).

Başqa bir nümunə olaraq, "public transport" (ictimai nəqliyyat) avtobus, metro kimi hər kəsin istifadə etdiyi nəqliyyat vasitələrini, "communal laundry room" (ümumi paltar yuma otağı) isə bir binada yaşayan insanların ortaq istifadə etdiyi paltar yuma otağını ifadə edir. İngiliscə: "Public transport is often crowded during rush hour." (Saat zirvəsində ictimai nəqliyyat çox dolu olur.) və "The communal laundry room is always clean." (Ümumi paltar yuma otağı həmişə təmizdir.).

Bu fərqi yadda saxlamaq üçün "public" sözünü geniş ictimaiyyət, "communal" sözünü isə daha kiçik, müəyyən bir qrupla əlaqələndirmək faydalı ola bilər.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations