Zesty vs Spicy: İngiliscə Sözlərin Fərqi

İngilis dilində tez-tez qarışdırılan iki söz "zesty" və "spicy"dir. Hər ikisi dadı təsvir etsə də, aralarında əsas fərq var. "Zesty" daha çox turş və ətirli bir dadı, "spicy" isə əsasən isti və ədviyyatlı bir dadı ifadə edir. "Zesty" meyvələrdə və ya souslarda olan canlı, təravətli bir turşuluğu bildirir, halbuki "spicy" bibər, istiot və s. kimi ədviyyatlardan gələn acılığı ifadə edir.

"Zesty" sözünü limonlu bir tort və ya sitrus meyvələri üçün istifadə edə bilərik. Məsələn:

  • İngiliscə: The lemonade was zesty and refreshing.
  • Azərbaycanca: Limonad turş və təravətli idi.

Başqa bir nümunə:

  • İngiliscə: This salad has a zesty dressing.
  • Azərbaycanca: Bu salatın əla turş sousu var.

"Spicy" isə ədviyyatlı yeməklər üçün daha uyğundur. Məsələn:

  • İngiliscə: The curry was incredibly spicy.
  • Azərbaycanca: Kərri inanılmaz dərəcədə ədviyyatlı idi.

Və ya:

  • İngiliscə: I like my food spicy, with lots of chili peppers.
  • Azərbaycanca: Mən yeməyimi çox acı, çili bibəri ilə sevirəm.

Göründüyü kimi, "zesty" daha çox turşluq və ətirlilik, "spicy" isə istilik və ədviyyatlılıq ilə əlaqədardır. Bu fərqi yadda saxlamaq ingilis dilini öyrənənlər üçün çox faydalıdır.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations