Careful vs. Cautious: Што азначаюць гэтыя словы па-ангельску?

Часта словы "careful" і "cautious" выкарыстоўваюцца як сінонімы, але паміж імі ёсць тонкая розніца. "Careful" азначае ўважлівы, асцярожны ў дзеяннях, каб пазбегнуць памылак або шкоды. Гэта больш практычнае слова, якое адносіцца да канкрэтных дзеянняў. "Cautious", з другога боку, азначае асцярожныя, якія пазбягаюць рызыкі. Гэта больш агульнае слова, якое апісвае агульную асобу або падыход.

Вось некалькі прыкладаў:

  • Careful: Be careful when crossing the road. (Будзьце ўважлівыя, пераходзячы дарогу.)
  • Careful: She was careful not to spill the milk. (Яна старанна сачыла, каб не рассыпаць малако.)
  • Cautious: He was cautious about investing his money. (Ён быў асцярожны, інвесціруючы свае грошы.)
  • Cautious: She is a cautious driver. (Яна асцярожная вадзіцелка.)

Заўважце, што ў першым прыкладзе "careful" адносіцца да канкрэтнага дзеяння (пераход дарогі), а ў другім прыкладзе "cautious" апісвае агульны характар чалавека (асцярожны вадзіцель). Хоць абодва словы абазначаюць асцярожнасць, "careful" падкрэслівае ўважлівасць у дзеяннях, а "cautious" - асцярожнасць у адносінах да патэнцыйнай небяспекі.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations