Часта вучням ангельскай мовы цяжка адрозніць словы "close" і "shut". Абодва азначаюць "закрыць", але маюць розныя нюансы ў ужыванні. "Close" часцей выкарыстоўваецца, калі гаворка ідзе пра павольнае, плаўнае закрыццё, у той час як "shut" — пра хуткае і рашучае. Таксама, "shut" гучыць больш інфармальна.
Вось некалькі прыкладаў:
Заўважце, што "shut" часта выкарыстоўваецца з дапаможнымі словамі, каб падкрэсліць хуткасць і рашучасць: "slam the door shut", "bang the door shut". Выкарыстанне "close" з такімі словамі магчыма, але гучыць менш натуральна.
Happy learning!