Constant vs. Continuous: Два падобныя, але розныя словы

Часта ў англійскай мове мы сутыкаемся са словамі, якія гучаць падобна і маюць падобнае значэнне, але ўсё ж такі адрозніваюцца. Сёння мы разгледзім два такія словы: "constant" і "continuous". Асноўная розніца заключаецца ў тым, што "constant" азначае "пастаянны, нязменны", а "continuous" — "бесперапынны, няспынны". "Constant" падкрэслівае нязменнасць у часе, у той час як "continuous" — бесперапыннасць працэсу або дзеяння.

Разгледзім прыклады:

  • He's a constant source of inspiration. (Ён — пастаяннае крыніца натхнення.) Тут "constant" азначае, што ён заўсёды натхняе, яго натхненне не змяняецца.

  • The machine ran continuously for 24 hours. (Машына працавала бесперапынна 24 гадзіны.) Тут "continuously" падкрэслівае бесперапыннасць працы машыны, без перапынкаў.

  • The rain was constant throughout the day. (Дождж быў пастаянным на працягу ўсяго дня.) Гэта азначае, што дождж ішоў увесь дзень без перапынкаў, але не абавязкова з аднолькавай інтэнсіўнасцю.

  • There was a continuous stream of cars on the highway. (Быў бесперапынны паток машын на аўтастрадзе.) Тут падкрэсліваецца бесперапынны рух машын, без перапынкаў.

Заўважце, што "constant" можа адносіцца да якасцей, характарыстык, у той час як "continuous" звычайна апісвае працэсы або дзеянні.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations