Continue vs. Persist: Два падобных, але розных словы

Часта вучням ангельскай мовы цяжка адрозніць словы "continue" і "persist". Абодва яны маюць значэнне працягу, але з некаторымі важнымі адрозненнямі. Слова "continue" азначае працягваць нешта, што ўжо пачалося, без асаблівага націску на цяжкасці. "Persist", з другога боку, азначае настойліва працягваць нешта, нягледзячы на цяжкасці або перашкоды. Гэта больш моцнае слова, якое падкрэслівае вытрываласць і настойлівасць.

Вось некалькі прыкладаў:

  • Continue:

    • "He continued to read the book." (Ён працягваў чытаць кнігу.)
    • "The rain continued throughout the night." (Даждж працягваўся ўсю ноч.)
  • Persist:

    • "Despite the difficulties, she persisted in her studies." (Нягледзячы на цяжкасці, яна настойвала ў сваіх вучэбных занятках.)
    • "If the pain persists, consult a doctor." (Калі боль працягваецца, звярніцеся да лекара.)

Заўважце, як "persist" выкарыстоўваецца ў сітуацыях, калі ёсць перашкоды або цяжкасці, якія трэба пераадолець. "Continue" ж проста азначае працяг дзеяння без асаблівых ускладненняў.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations