Часта, калі вучыш англійскую, сутыкаешся са словамі "fiction" і "fantasy", якія на першы погляд здаюцца падобнымі. Аднак паміж імі ёсць важная розніца. "Fiction" азначае выдуманую літаратуру ў цэлым – усё, што не з'яўляецца фактам, незалежна ад таго, ці ёсць у ім магія ці фантастычныя істоты. "Fantasy", з іншага боку, – гэта падвід "fiction", які характарызуецца фантастычнымі элементамі, як, напрыклад, магія, міфічныя істоты і незвычайныя светы. Калі коратка, "fantasy" – гэта тып "fiction".
Вось некалькі прыкладаў:
- "I enjoy reading science fiction." – "Мне падабаецца чытаць навуковую фантастыку." (Тут "science fiction" – гэта падвід "fiction").
- "This novel is a work of historical fiction." – "Гэты раман – твор гістарычнай літаратуры." (Гістарычная літаратура – таксама тып "fiction").
- "The Lord of the Rings is a famous fantasy novel." – "Уладар пярсцёнкаў – вядомы фэнтэзійны раман." (Тут відавочна выкарыстоўваецца "fantasy" для абазначэння свету з магіяй і фантастычнымі істотамі).
- "She wrote a captivating fantasy story about unicorns." – "Яна напісала захапляльную фантастычную гісторыю пра аднарогаў." (Зноў жа, у цэнтры – магія і міфічныя істоты).
Заўважце, што ўсе прыклады з'яўляюцца "fiction", але толькі апошнія два – "fantasy".
Happy learning!