Flat vs. Level: Розніца паміж двума англійскімі словамі

Слова "flat" і "level" часта выкарыстоўваюцца як сінонімы, але паміж імі ёсць важная розніца. "Flat" азначае роўны, плоскі, без узвышэнняў і западзін, як, напрыклад, паверхня стала. "Level", з другога боку, азначае роўны па вышыні, гарызантальны. "Level" можа адносіцца да розных паверхняў, якія знаходзяцца на адной вышыні, у той час як "flat" больш апісвае адну паверхню.

Вось некалькі прыкладаў:

  • The pancake was flat. (Блін быў плоскі.) Тут "flat" апісвае форму бліна.

  • The ground was flat and even. (Зямля была роўная і гладкая.) Тут "flat" падкрэслівае адсутнасць нераўнасцей на паверхні.

  • The water level in the lake is high. (Узровень вады ў возеры высокі.) Тут "level" паказвае вышыню вады.

  • Make sure the table is level before you start working. (Пераканайцеся, што стол гарызантальны, перш чым пачаць працаваць.) Тут "level" азначае гарызантальнасць.

  • He lives on the upper level of the building. (Ён жыве на верхнім паверсе будынка.) Тут "level" азначае паверх, паверх.

  • The painting is flat against the wall. (Карціна плоска прылягае да сцяны). Тут "flat" азначае плоскасць і цеснае прыляганне да сцяны.

Зразумець розніцу паміж гэтымі словамі дапаможа вам больш дакладна выказваць свае думкі па-англяску. Запомніце, што "flat" больш апісвае форму паверхні, а "level" — яе вышыню або гарызантальнасць.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations