Flavor vs Taste: Два словы, а колькі розніцы!

Шмат хто блытае англійскія словы "flavor" і "taste". На першы погляд, яны здаюцца сінонімамі, але гэта не так. "Taste" азначае асноўнае адчуванне густу – салодкі, салёны, кіслы, горкі ці пякучы. "Flavor", з другога боку, ахоплівае больш шырокі спектр адчуванняў, уключаючы пах, тэкстуру і агульнае ўражанне ад ежы ці напою. Гэта значыць, "flavor" — гэта поўны густавы вобраз, а "taste" — толькі адна яго частка.

Разгледзім прыклады:

  • "The cake has a delicious chocolate flavor." (Торт мае цудоўны шакаладна-шокаладны густ.) Тут "flavor" апісвае агульны густавы вобраз шакаладу, уключаючы яго пах і адчуванне ў роце.

  • "The lemon juice has a strong sour taste." (Лымонны сок мае моцны кіслы густ.) Тут "taste" паказвае толькі на кіслату, асноўнае адчуванне густу.

  • "I don't like the metallic taste of this water." (Мне не падабаецца металічны прысмак гэтай вады.) Зноў жа, "taste" выкарыстоўваецца для абазначэння асноўнага густавага адчування.

  • "This wine has a complex flavor profile with notes of berry and oak." (Гэтае віно мае складаны густавы профіль з ноткамі ягад і дуба.) Тут "flavor" апісвае мноства густавых адчуванняў, ствараючы поўную карціну.

Каб лепш зразумець розніцу, уявіце сабе апельсін. "Taste" – гэта салодкі і кіславати густ, а "flavor" – гэта спалучэнне салодкіх, кіслых, трохі горкіх адчуванняў, араматычнага паху цэдры і мякаці, а таксама адчуванне тэкстуры ў роце.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations