Guilty vs. Culpable: Два падобных, але розных словы

На першы погляд, словы "guilty" і "culpable" здаюцца сінонімамі, аднак паміж імі ёсць важныя адрозненні. "Guilty" звычайна выкарыстоўваецца ў юрыдычным кантэксце і азначае вінаваты ў злачынстве, прызнаны вінаватым судом. "Culpable", з другога боку, мае больш шырокае значэнне і азначае вінаваты ў чымсьці дрэнным, але не абавязкова ў злачынстве. Гэта можа быць няправільнае рашэнне, бяспечная паводзіны, альбо няўдалая спроба.

Разгледзім прыклады:

  • "The jury found him guilty of murder." (Журы прызнала яго вінаватым у забойстве.) Тут "guilty" выкарыстоўваецца ў юрыдычным сэнсе, паказваючы, што чалавек быў прызнаны вінаватым у злачынстве пасля судовага разбору.

  • "She felt guilty about lying to her parents." (Яна адчувала сябе вінаватай за тое, што нахварала бацькам.) У гэтым выпадку "guilty" азначае пачуццё віны, але не ў юрыдычным сэнсе.

  • "He was culpable for the accident." (Ён быў вінаваты ў аварыі.) Тут "culpable" паказвае на тое, што чалавек нясе адказнасць за аварыю, але не абавязкова быў прызнаны вінаватым у судзе.

  • "Their culpable negligence led to the company's downfall." (Іхная вінаватая недбайнасць прывяла да краху кампаніі.) Гэты прыклад дэманструе выкарыстанне "culpable" для апісання віны, якая прывяла да негатыўных наступстваў, без непасрэднай звязкі з юрыдычнымі працэдурамі.

Увогуле, калі вы гаворыце пра судовую справу і прызнанне віны, лепш выкарыстоўваць "guilty". Калі ж гаворка ідзе пра адказнасць за нейкія негатыўныя падзеі або пачуццё віны, то "culpable" можа быць больш падыходным варыянтам.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations