Часта, вывучаючы англійскую, мы сутыкаемся з двума словамі, якія здаюцца адназначнымі – "learn" і "study". Аднак, паміж імі ёсць важныя адрозненні. "Learn" азначае набыццё новых ведаў або навыкаў, часта нешта новае і практычнае. "Study", з другога боку, азначае больш сістэматычнае і глыбокае вывучэнне тэмы, часта з мэтай атрымання больш глыбокага разумення. Проста кажучы, "learn" – гэта больш працэс набыцця, а "study" – гэта працэс даследавання.
Вось некалькі прыкладаў:
- I learn English. (Я вучу англійскую.) – Тут мы маем на ўвазе сам працэс набыцця ведаў англійскай мовы.
- I study English grammar. (Я вывучаю англійскую граматыку.) – Тут ужо гаворка ідзе пра сістэматычнае вывучэнне канкрэтнага аспекту мовы.
- I learned to ride a bike. (Я навучыўся ездзіць на ровары.) – Акцэнт на набыцці новага навыку.
- I studied for the history exam. (Я рыхтаваўся да экзамену па гісторыі.) – Гаворка ідзе пра грунтоўную падрыхтоўку да спецыфічнай задачы.
- She learned a new recipe. (Яна вывучыла новы рэцэпт.) – Набыццё новых ведаў ў практычнай сферы.
- He studied the effects of climate change. (Ён вывучаў наступствы змены клімату.) – Глыбокае даследаванне навуковай тэмы.
Як бачыце, кантэкст вельмі важны. Выбар паміж "learn" і "study" залежыць ад таго, наколькі глыбока і сістэматычна вы займаецеся вывучэннем пэўнай тэмы.
Happy learning!