Часта, калі мы вывучаем ангельскую мову, мы сутыкаемся са словамі, якія вельмі падобныя па сэнсе, але маюць свае нюансы ў выкарыстанні. Сёння мы разгледзім два такія словы: "persuade" і "convince". Асноўная розніца паміж імі заключаецца ў тым, што "persuade" азначае пераканаць кагосьці зрабіць што-небудзь, а "convince" — пераканаць кагосьці ў чымсьці. Пры гэтым, "persuade" падкрэслівае дзеянне, а "convince" — змяненне меркавання.
Каб лепш зразумець гэтую розніцу, разгледзім прыклады:
Persuade:
Тут мы бачым, што гаворка ідзе пра дзеянне — чалавек пайшоў да лекара.
Convince:
У гэтым прыкладзе гаворка ідзе пра змяненне меркавання — чалавек змяніў сваё меркаванне наконт таго, што ён быў няправы.
Яшчэ адзін прыклад з "persuade":
А вось з "convince":
Заўважце, што ў выпадку з "persuade" мы бачым вынік у выглядзе дзеяння (пакупкі сукенкі), а ў выпадку з "convince" — змяненне меркавання (журы паверыла ў невінаватасць).
Спадзяемся, гэтыя прыклады дапамаглі вам лепш зразумець розніцу паміж "persuade" і "convince". Happy learning!