Sad vs Unhappy: Якія розніцы?

Часта, калі мы вывучаем англійскую мову, мы сутыкаемся са словамі, якія маюць падобныя значэнні, але ўсё ж адрозніваюцца ў сваім ужыванні. Сёння мы пагаворым пра два такія словы: "sad" і "unhappy". Абодва яны азначаюць сум, але "sad" звычайна выкарыстоўваецца для апісання канкрэтнага моманту або пачуцця, у той час як "unhappy" часта мае больш агульны і працяглы характар.

Напрыклад, скажым, вы прайгралі ў важную гульню. Вы маглі б сказаць: "I feel sad." (Я адчуваю сябе сумна). Гэта канкрэтнае пачуццё, звязанае з прайгранай гульнёй. Але калі вы няшчасны ў сваіх адносінах, вы, хутчэй за ўсё, скажаце: "I'm unhappy in my relationship." (Я няшчасны ў сваіх адносінах). Гэта больш працяглы стан, а не адно імгненнае пачуццё.

Вось яшчэ некалькі прыкладаў:

  • "She was sad because her cat died." (Яна была сумная, таму што яе кот памёр.)
  • "He's unhappy with his job." (Ён няшчасны на сваёй працы.)
  • "I felt sad after watching that movie." (Я адчуваў сум пасля прагляду гэтага фільма.)
  • "They are unhappy in their marriage." (Яны няшчасныя ў сваім шлюбе.)

Заўважце, што "sad" часта апісвае часовае пачуццё, звязанае з канкрэтнай падзеяй, у той час як "unhappy" апісвае больш стабільны стан няшчасця, які можа доўжыцца працяглы час. Выбар паміж гэтымі словамі залежыць ад кантэксту і таго, якое пачуццё вы хочаце перадаць. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations