Часта вучаньням ангельскай мовы цяжка адрозьніць словы "sharp" і "pointed". Хоць абедзьве прыметнікі апісваюць вострыя прадметы, яны маюць некалькі розных значэньняў. "Sharp" азначае востры, рэзкі, здольні з лёгкасьцю прарэзаць або праколваць. "Pointed", з другога боку, больш азначае завостраную форму, канец, які скіроўваецца ў пэўным кірунку. "Sharp" падкрэсьлівае здольнасьць да рэзаньня, у той час як "pointed" апісвае форму прадмета.
Разгледзім прыклады:
Заўважце, што слова "pointed" звычайна выкарыстоўваецца для апісаньня фізычнай формы, у той час як "sharp" можа мець больш шырокае значэньне, уключаючы вострыя пачуцьці або гукі.
Happy learning!