Yield vs. Produce: Два словы, а колькі розніцы!

Слова "yield" і "produce" часта выкарыстоўваюцца як сінонімы, але паміж імі ёсць важная розніца. "Produce" азначае ствараць або вырабляць нешта, звычайна ў вялікіх колькасцях, у выніку працы або вытворчасці. "Yield", з другога боку, азначае даваць, прапаноўваць або прыносіць нешта, часцей за ўсё ў якасці выніку нейкага працэсу або дзеяння. "Yield" можа адносіцца да колькасці чагосьці атрыманага, тады як "produce" больш засяроджана на акце стварэння.

Разгледзім прыклады:

  • "The factory produces cars." (Завод вырабляе аўтамабілі.) Тут "produce" азначае вытворчасць аўтамабіляў у буйным маштабе.

  • "The apple tree yielded a large crop of apples this year." (Яблыня дала багаты ўраджай яблыкаў у гэтым годзе.) Тут "yield" азначае колькасць яблыкаў, атрыманых з дрэва.

  • "My efforts yielded positive results." (Мае намаганні прынеслі станоўчыя вынікі.) Тут "yield" азначае вынік працы або дзеяння.

  • "Farmers produce food for the whole country." (Фермеры вытвараюць ежу для ўсёй краіны.) Зноў жа, "produce" тут паказвае на вытворчасць ежы ў вялікіх аб'ёмах.

  • "The experiment yielded unexpected data." (Эксперамент даў нечаканыя вынікі.) Тут "yield" паказвае на тое, што было атрымана ў выніку эксперыменту.

Яшчэ адна важная адрозненне: "produce" звычайна выкарыстоўваецца з неабстрактнымі назоўнікамі (аўтамабілі, ежа), у той час як "yield" часта выкарыстоўваецца з абстрактнымі назоўнікамі (вынікі, даходы, інфармацыя).

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations