Adapt vs. Adjust: Каква е разликата?

Често пъти думите adapt и adjust се използват взаимозаменяемо, но има фина разлика между тях. Adapt означава да промените себе си или поведението си, за да се впишете в нова ситуация. Adjust, от друга страна, означава да направите малки промени в нещо, за да го подобрите или да го направите по-подходящо.

Да разгледаме някои примери:

  • Adapt:
    • English: The chameleon adapted its color to match the leaves.
    • Bulgarian: Хамелеонът адаптира цвета си, за да съответства на листата.
    • English: We need to adapt our strategy to the changing market.
    • Bulgarian: Трябва да адаптираме стратегията си към променящия се пазар.

Забележете как в тези примери става дума за по-значителни промени, за да се впишете в нова обстановка.

  • Adjust:
    • English: I adjusted the volume on the television.
    • Bulgarian: Настроих силата на звука на телевизора.
    • English: She adjusted her glasses and looked at the document.
    • Bulgarian: Тя си оправи очилата и погледна документа.

Тук виждаме, че става дума за малки корекции, за да се подобри нещо или да се направи по-удобно.

Ето и още един пример, за да се разясни по-добре разликата:

  • English: He quickly adjusted to the new school environment, but adapting to the different teaching methods took longer.
  • Bulgarian: Той бързо се адаптира към новата училищна среда, но адаптирането към различните методи на преподаване отне повече време.

В този пример, "adjust" се отнася до по-бързата и лесна промяна, а "adapt" – до по-задълбочена и продължителна.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations