Certain vs. Sure: Каква е разликата?

Често пъти думите „certain“ и „sure“ се използват взаимозаменяемо в английския език, но има фини нюанси, които е важно да се разберат. „Certain“ често изразява по-голяма увереност, основана на факти или доказателства. „Sure“, от друга страна, е по-неформално и може да изразява по-малко категоричност или просто съгласие. Може да се каже, че „certain“ е по-силна дума.

Например:

  • "I am certain that he will succeed." - "Сигурен съм, че ще успее." (Тук имаме фактическа основа за увереността)
  • "I am sure he will pass the exam." - "Сигурен съм, че ще издържи изпита." (Тук увереността е по-малко категорична, може да е предположение)

Друг пример:

  • "It's certain to rain today." - "Днес със сигурност ще вали." (Предсказание, основано на метеорологична информация)
  • "I'm sure it will be fun." - "Сигурен съм, че ще е забавно." (Субективно мнение, не толкова категорично)

Обърнете внимание как „certain“ се използва често с абстрактни понятия, докато „sure“ се използва повече в ежедневни ситуации. Въпреки че са синоними, разбирането на тази фина разлика ще ви помогне да изразявате мислите си по-точно. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations