Думите "clear" и "obvious" на английски език често се бъркат, но имат фини разлики в значението си. "Clear" означава, че нещо е лесно за разбиране или виждане, без никакво объркване. "Obvious", от друга страна, означава, че нещо е толкова очевидно, че е трудно да не се забележи. С други думи, нещо може да е "clear", без да е "obvious", и обратното.
Например:
Разгледайте още примери:
Друга разлика е, че "clear" може да се използва и за други качества, освен разбираемост, например, "clear water" (бистра вода), докато "obvious" се използва почти изключително за идеи, ситуации или чувства.
И така, въпреки че двете думи са синоними в някои контексти, те имат различни нюанси. Опитайте се да разберете кой нюанс е най-подходящ за даден контекст, за да изразявате мислите си по-точно.
Happy learning!