Често пъти, когато учим английски, се сблъскваме с думи, които на пръв поглед изглеждат синоними, но всъщност имат фини нюанси в значението си. Днес ще разгледаме точно такъв случай – разликата между "dangerous" и "perilous". И двете думи се превеждат като "опасен" на български, но "perilous" добавя допълнителен слой на интензивност и подчертава сериозността на ситуацията. "Dangerous" се отнася до нещо, което може да доведе до вреда или опасност, докато "perilous" описва нещо, което е изключително опасно, крие голям риск и може да доведе до сериозни последици.
Например:
Друг пример:
Забележете, че и в двата случая може да се използва "dangerous", но използването на "perilous" прави описанието по-ярко и подчертава сериозността на ситуацията. Използвайте "perilous", когато искате да подчертаете, че нещо е изключително рисковано и опасно. Happy learning!