Думите "flash" и "sparkle" на английски език често се бъркат, но имат съвсем различни значения. "Flash" описва бързо, интензивно и често краткотрайно светване. Мислите за внезапна, ярка светлина, която изчезва почти веднага. "Sparkle" от друга страна, описва по-продължително и по-блестящо сияние, често с множество малки светлини, които се отразяват. Представете си блестящи диаманти или искрящи звезди. Разликата е в интензивността, продължителността и естеството на светлината.
Ето няколко примера, за да ви помогнат да разберете по-добре:
Забележете, че "flash" може да се използва и за бързи движения, докато "sparkle" се отнася предимно за светлина. "Flash" е по-силно, по-рязко, а "sparkle" е по-нежно и по-продължително.
Друг пример: Представете си фойерверки. Отделните изригвания са "flashes" – ярки, кратки и силни. Общото впечатление от всички фойерверки, множеството светлини и искри, е "sparkle".
Вижте и тези примери с други значения:
Happy learning!