Replace vs. Substitute: Две думички, голяма разлика!

На пръв поглед думите "replace" и "substitute" изглеждат синоними, но всъщност има важна разлика между тях. "Replace" означава да замениш нещо с нещо друго, което е идентично или изпълнява същата функция напълно. "Substitute" пък е да използваш нещо различно, което може и да не е перфектен заместител, но е приемлив вариант в дадена ситуация. Ключовата разлика е в пълнотата на заместването.

Да разгледаме примери:

  • Replace: "I need to replace my broken phone with a new one." (Трябва да си сменя счупения телефон с нов.) Тук новият телефон е пълен заместител на стария – изпълнява същата функция.

  • Substitute: "I substituted butter with margarine in the cake recipe." (Замених маслото с маргарин в рецептата за торта.) Маргаринът не е идентичен с маслото, но може да бъде приемлив заместител в рецептата.

Друг пример:

  • Replace: "The mechanic replaced the faulty engine part." (Механикът смени повредената част от двигателя.) Новата част е идентична с старата и изпълнява същата функция.

  • Substitute: "Since we were out of milk, we substituted it with water in the pancake recipe." (Тъй като нямахме мляко, го заменихме с вода в рецептата за палачинки.) Водата не е идентичен заместител на млякото, но в този случай е била приемлива алтернатива.

Забележете, че понякога контекстът може да направи разликата по-трудна за разпознаване. Важно е да обърнете внимание на това колко пълно е заместването.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations