Zip vs. Compress: Каква е разликата?

На пръв поглед думите "zip" и "compress" в английски език изглеждат синоними, и двете се отнасят до намаляване на размера на файл. Но има важна разлика. "Zip" се отнася за създаването на компресиран архив, който обикновено съдържа множество файлове, докато "compress" може да се отнася за намаляване на размера на един файл, без да се създава архив. Също така, "compress" може да се използва в по-широк контекст, не само за файлове, но и за други неща.

Например, може да "zip"-нете няколко снимки, за да ги изпратите по имейл. В този случай, ще създадете .zip файл, съдържащ всички снимки.

  • English: I zipped all the photos into one file and emailed them.
  • Bulgarian: ЗИПнах всички снимки в един файл и ги изпратих по имейл.

От друга страна, може да "compress"-нете една голяма снимка, за да намалите нейния размер, без да я добавяте в архив.

  • English: I compressed the image to reduce its file size.
  • Bulgarian: Компресирах изображението, за да намаля размера на файла.

Друга разлика е в контекста. Можете да "compress" информация, данни, или дори въздух. "Zip" се използва почти изключително в контекста на компютърни файлове.

  • English: The data was compressed for faster transmission.

  • Bulgarian: Данните бяха компресирани за по-бързо предаване.

  • English: The air in the balloon was compressed.

  • Bulgarian: Въздухът в балона беше компресиран.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations