Area vs. Region: দুটি ইংরেজি শব্দের মধ্যে পার্থক্য

ইংরেজিতে "area" এবং "region" দুটি শব্দ প্রায় একই রকম মনে হলেও, তাদের মধ্যে কিছু গুরুত্বপূর্ণ পার্থক্য রয়েছে। "Area" সাধারণত একটি ছোট, নির্দিষ্ট জায়গাকে বোঝায়, যার একটি নির্দিষ্ট উদ্দেশ্য বা বৈশিষ্ট্য থাকতে পারে। অন্যদিকে, "region" একটি বৃহত্তর, আরও সাধারণ ভৌগোলিক অঞ্চলকে বোঝায়, যার নিজস্ব ঐতিহাসিক, সাংস্কৃতিক, বা ভৌগোলিক বৈশিষ্ট্য থাকে। এক কথায়, "area" ছোট আর "region" বড়।

উদাহরণস্বরূপ, "the area around the school" (স্কুলের আশেপাশের এলাকা) এখানে "area" স্কুলের আশেপাশের একটি ছোট জায়গাকে বোঝাচ্ছে। আবার, "the northeastern region of India" (ভারতের উত্তর-পূর্বাঞ্চল) এখানে "region" ভারতের একটি বৃহৎ ভৌগোলিক অংশকে বোঝাচ্ছে।

আরেকটি উদাহরণ দেখা যাক: "The parking area is full." (পার্কিং এরিয়া পূর্ণ।) এখানে "area" একটি নির্দিষ্ট জায়গাকে বোঝাচ্ছে যেখানে গাড়ি পার্ক করা হয়। অন্যদিকে, "The wine region of France is famous." (ফ্রান্সের ওয়াইন অঞ্চল বিখ্যাত।) এখানে "region" ফ্রান্সের একটি বিশাল ভৌগোলিক অংশকে বোঝায় যেখানে ওয়াইন উৎপাদন হয়।

আরও একটি পার্থক্য হলো, "area" বিভিন্ন প্রেক্ষিতে ব্যবহার করা যায়, যেমন: "area of study" (অধ্যয়নের ক্ষেত্র), "living area" (বসবাসের জায়গা)। কিন্তু "region" সাধারণত ভৌগোলিক অঞ্চলকেই নির্দেশ করে।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations