Busy vs. Occupied: দুটি শব্দের মধ্যে পার্থক্য বুঝুন

“Busy” এবং “occupied” দুটিই ইংরেজিতে ব্যবহৃত হয় যখন আমরা বলতে চাই যে আমরা ব্যস্ত আছি, কিন্তু তাদের মধ্যে কিছু সূক্ষ্ম পার্থক্য আছে। “Busy” সাধারণত বোঝায় যে আপনার অনেক কাজ আছে এবং আপনি ব্যস্ত আছেন সেগুলি করতে। অন্যদিকে, “occupied” বোঝায় যে আপনি কোন কিছুতে ব্যস্ত আছেন, সম্ভবত একটি নির্দিষ্ট কাজে। “Occupied” এর সাথে একটা ধারণা আছে ব্যস্ততার, কিন্তু এটা “busy” এর চেয়ে বেশি নির্দিষ্ট।

উদাহরণস্বরূপ:

  • I am busy today. (আমি আজ ব্যস্ত আছি।) - এখানে বলা হচ্ছে যে বক্তা অনেক কাজে জড়িত।
  • I am occupied with my studies. (আমি আমার পড়াশোনায় ব্যস্ত আছি।) - এখানে বলা হচ্ছে যে বক্তা একটি নির্দিষ্ট কাজ, পড়াশোনা, তাতে ব্যস্ত।

আরও কিছু উদাহরণ:

  • The room is occupied. (রুমটি ব্যবহার করা হচ্ছে। / কেউ রুমটিতে আছে।) - এখানে “occupied” বোঝায় যে কেউ রুমটি ব্যবহার করছে।
  • She is busy preparing for her exams. (সে তার পরীক্ষার প্রস্তুতি নিয়ে ব্যস্ত আছে।) - এখানে “busy” বোঝায় যে সে অনেক কাজ করছে পরীক্ষার প্রস্তুতির জন্য।

তাহলে, মনে রাখবেন, “busy” সাধারণত একটি সাধারণ ব্যস্ততার কথা বোঝায়, যখন “occupied” কোন নির্দিষ্ট কাজ বা জায়গায় ব্যস্ততার ইঙ্গিত করে।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations