Dishonest vs. Deceitful: কি পার্থক্য?

অনেক সময় আমরা “dishonest” আর “deceitful” এই দুইটা শব্দ একই মনে করি, কিন্তু আসলে এদের মধ্যে কিছু পার্থক্য আছে। “Dishonest” মানে হলো সৎ নয়, অসৎ, প্রতারণাপূর্ণ। এটা একটা সাধারণ শব্দ যা বিভিন্ন ধরণের অসততার কথা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। অন্যদিকে, “deceitful” মানে হলো কপট, ছলনাময়, যে ব্যক্তি প্রতারণার মাধ্যমে কাজ করে। এটা “dishonest” এর চেয়ে একটু বেশি তীব্র শব্দ, যেখানে প্রতারণার উদ্দেশ্য স্পষ্ট থাকে।

উদাহরণস্বরূপ:

  • Dishonest: He was dishonest in his dealings. (সে তার ব্যবহারে অসৎ ছিল।)
  • Dishonest: The shopkeeper was dishonest and overcharged me. (দোকানদার অসৎ ছিল এবং আমার কাছ থেকে অতিরিক্ত টাকা নিয়েছিল।)
  • Deceitful: Her deceitful nature made it difficult to trust her. (তার কপট স্বভাবের কারণে তাকে বিশ্বাস করা কঠিন ছিল।)
  • Deceitful: He used deceitful tactics to win the election. (নির্বাচনে জয়ী হওয়ার জন্য সে ছলনাময় কৌশল ব্যবহার করেছিল।)

“Dishonest” ব্যবহার করা হয় যখন কেউ নৈতিকতার সাথে সাংঘর্ষিক কাজ করে, যেমন চুরি, মিথ্যা বলা অথবা অন্যের সাথে অন্যায় করে। “Deceitful,” অন্যদিকে, ব্যবহার করা হয় যখন কেউ জ্ঞানপূর্ণ ভাবে অন্যকে ভুল পথে নেয়, তাদের বিশ্বাস ভেঙে দেয় প্রতারণার মাধ্যমে।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations