ইংরেজি শব্দ "guide" এবং "lead" দুটিই "পথ দেখানো" বা "নেতৃত্ব দেওয়া"র সাথে সম্পর্কিত, কিন্তু তাদের ব্যবহারে কিছুটা পার্থক্য আছে। "Guide" সাধারণত নির্দেশনা প্রদান করার সাথে সম্পর্কিত, যেখানে "lead" নেতৃত্ব দান করার, কোনো গোষ্ঠী বা ব্যক্তিকে একটা স্থান থেকে অন্য স্থানে নিয়ে যাওয়ার ইঙ্গিত দেয়। "Guide" একটি প্রক্রিয়া বা পথ সম্পর্কে মার্গদর্শন প্রদান করে, যখন "lead" কোনো গন্তব্যে পৌঁছানোর জন্য পথ নির্দেশ করে এবং সেখানে পৌঁছানোর জন্য প্রয়োজনীয় সাহায্য ও নেতৃত্ব প্রদান করে।
একটি উদাহরণ দেখা যাক:
Guide: The tour guide guided us through the museum. (পর্যটন গাইড আমাদের জাদুঘরটি ঘুরিয়ে দেখিয়েছেন।) এখানে গাইড শুধুমাত্র নির্দেশনা দিয়েছেন, তিনি আমাদের হাত ধরে নেতৃত্ব দেননি।
Lead: The captain led his team to victory. (অধিনায়ক তার দলকে জয়ের দিকে নিয়ে গেছেন।) এখানে অধিনায়ক তার দলের নেতৃত্ব দিয়ে জয় অর্জনে সাহায্য করেছেন।
আরও কিছু উদাহরণ:
"Guide" অর্থে কোনো বই, প্রবন্ধ, বা প্রোগ্রাম ও ব্যবহার করা যায় যা কিছু বিষয় সম্পর্কে নির্দেশনা দেয়। যেমনঃ "A study guide" (একটি অধ্যয়ন নির্দেশিকা)। কিন্তু "lead" এর ক্ষেত্রে এমন ব্যবহার সীমিত।
Happy learning!