Notice vs. Observe: দুটি ইংরেজি শব্দের মধ্যে পার্থক্য

“Notice” এবং “observe” দুটি ইংরেজি শব্দ যা প্রায়শই একই অর্থে ব্যবহৃত হয় বলে মনে হয়, কিন্তু তাদের মধ্যে সূক্ষ্ম পার্থক্য রয়েছে। “Notice” বলতে সাধারণত কোন কিছুকে খেয়াল করা বা লক্ষ্য করা বোঝায়, যা অপেক্ষাকৃত কম মনোযোগের সাথে হতে পারে। অন্যদিকে, “observe” বলতে কোন কিছুকে সাবধানে পর্যবেক্ষণ করা, বিশ্লেষণ করা বা গবেষণা করা বোঝায়, যা অধিক মনোযোগ এবং সময়ের প্রয়োজন।

উদাহরণস্বরূপ:

  • Notice: I noticed a mistake in the sentence. (আমি বাক্যে একটি ভুল লক্ষ্য করেছি।)
  • Observe: The scientist observed the behavior of the animals. (বিজ্ঞানীরা প্রাণীদের আচরণ পর্যবেক্ষণ করেছিলেন।)

আরেকটি উদাহরণ:

  • Notice: I noticed that he was wearing a new shirt. (আমি লক্ষ্য করেছি যে সে নতুন শার্ট পরেছে।)
  • Observe: I observed that the plant grew taller over the course of a week. (আমি লক্ষ্য করেছি যে গাছটি এক সপ্তাহ ধরে লম্বা হয়েছে।)

“Notice” কম সচেতনভাবে কোনো ঘটনা বা বস্তুকে ধরতে ব্যবহৃত হয়, যখন “observe” ব্যবহৃত হয় যখন আপনি কোনো কিছু সচেতনভাবে পর্যবেক্ষণ করেন এবং তার বিষয়ে ধারণা গঠন করেন।

এই দুটি শব্দের ব্যবহারের ক্ষেত্রে সাবধানতা অবলম্বন করা গুরুত্বপূর্ণ। সঠিক শব্দ ব্যবহার করে আপনার ইংরেজি আরও পরিশীলিত এবং স্পষ্ট হবে।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations