ইংরেজি শব্দ "term" এবং "period" প্রায় একই রকম মনে হলেও, তাদের ব্যবহারে কিছু গুরুত্বপূর্ণ পার্থক্য আছে। "Term" সাধারণত একটি নির্দিষ্ট সময়কালকে বোঝায়, যার একটি স্পষ্ট শুরু এবং শেষ থাকে, যা প্রায়শই কিছু নির্দিষ্ট কাজের সাথে সম্পর্কিত। অন্যদিকে, "period" একটি সময়কালকে বোঝায় যা সময়ের একটি বিস্তৃত অংশকে নির্দেশ করে, যার শুরু ও শেষ নির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করা নাও হতে পারে, অথবা একটি নির্দিষ্ট ঘটনার সময়কালকেও বোঝাতে পারে।
একটি উদাহরণ দেখা যাক: "The school term starts in September and ends in December." (স্কুলের শিক্ষাবর্ষ সেপ্টেম্বরে শুরু হয় এবং ডিসেম্বরে শেষ হয়।) এখানে "term" একটি নির্দিষ্ট সময়কালকে বোঝায়, যা স্কুলের কার্যক্রমের সাথে সম্পর্কিত। আবার, "The period of the Renaissance was a time of great artistic achievement." (রেনেসাঁর সময়কাল ছিল মহান শৈল্পিক সাফল্যের সময়।) এখানে "period" একটি দীর্ঘ সময়কালকে বোঝায়, যার শুরু এবং শেষ সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করা হয়নি।
আরও একটি উদাহরণ: "The term of his presidency was four years." (তার রাষ্ট্রপতিত্বের মেয়াদ ছিল চার বছর।) এখানে "term" একটি নির্দিষ্ট সময়কালকে বোঝায় যা একটি নির্দিষ্ট পদের স্থায়িত্বকে নির্দেশ করে। অন্যদিকে, "She went through a difficult period in her life." (সে তার জীবনে একটি কঠিন সময়কাল পার করেছে।) এখানে "period" জীবনের একটি কঠিন সময়ের অংশটুকুকে বোঝায়।
"Term" কখনো কখনো বিশেষ অর্থেও ব্যবহৃত হয়, যেমন একটি পদ, শর্ত বা একটি শব্দ। যেমন: "The technical term for this is 'photosynthesis'." (এর প্রযুক্তিগত শব্দ হল 'ফটোসিনথেসিস'।)
"Period" ব্যবহার করা হয় একটি সময়ের সমাপ্তি নির্দেশ করার জন্যও। যেমন: "That's the end of that period. Let's move on." (এই পর্বের শেষ। আমরা এগিয়ে যাই।)
Happy learning!