"Young" এবং "youthful" দুটি ইংরেজি শব্দ যা প্রায়শই একই অর্থে ব্যবহৃত হয়, কিন্তু তাদের মধ্যে সূক্ষ্ম পার্থক্য রয়েছে। "Young" শব্দটি কেবলমাত্র বয়স নির্দেশ করে, অর্থাৎ কেউ কত বয়সী। অন্যদিকে, "youthful" শব্দটি বয়সের সাথে সাথে একজন ব্যক্তির চেহারা, আচরণ এবং মনোভাবকেও বোঝায়। এটি বোঝায় যে ব্যক্তিটি তরুণের মতো উজ্জীবিত, শক্তিশালী, এবং উৎসাহী। সহজ কথায়, "young" হলো বয়সের বর্ণনা, আর "youthful" হলো তরুণতার গুণাবলীর বর্ণনা।
উদাহরণস্বরূপ, "She is a young woman" বাক্যটির অর্থ হলো "সে একজন তরুণী মহিলা"। এখানে শুধু বয়স বর্ণিত হয়েছে। কিন্তু "She has a youthful spirit" বাক্যটির অর্থ হলো "তার একটা তরুণের মতো উজ্জীবিত মনোভাব রয়েছে"। এখানে বয়স ছাড়াও তার আত্মার উৎসাহ ও জীবন্ততার কথা বলা হয়েছে। আরেকটি উদাহরণ: "The young boy ran quickly" (ছেলেটি দ্রুত দৌড়ালো) vs. "He has a youthful enthusiasm for learning" (তার শেখার প্রতি একটা তরুণের মতো উৎসাহ রয়েছে)। প্রথম বাক্যটিতে শুধুমাত্র ছেলেটির বয়স উল্লেখ করা হয়েছে, দ্বিতীয় বাক্যটিতে তার শেখার প্রতি উৎসাহ, যা তরুণতার একটি গুণাবলী।
তাই, যদি আপনাকে কেবল কারও বয়স বর্ণনা করতে হয়, তাহলে "young" ব্যবহার করুন। কিন্তু যদি কারও তরুণতার উজ্জীবিততা, শক্তি, বা মনোভাব বর্ণনা করতে হয়, তাহলে "youthful" ব্যবহার করুন।
Happy learning!