Anger vs. Rage: Jaký je rozdíl?

Slova „anger“ a „rage“ v angličtině obě vyjadřují hněv, ale liší se v intenzitě a projevu. „Anger“ je obecnější výraz pro nepříjemný pocit podráždění a nespokojenosti. Je to běžná emoce, kterou zažíváme všichni. „Rage“, na druhou stranu, je mnohem silnější a intenzivnější forma hněvu – bouřlivý, nekontrolovatelný vztek. Představte si „anger“ jako pomalu se vařící vodu, zatímco „rage“ je exploze sopky.

Příklady:

  • Anger: "He felt anger when he saw the broken vase." (Cítil hněv, když viděl rozbitou vázu.) Tady je hněv relativně mírný a kontrolovaný.

  • Rage: "She flew into a rage when she heard the news." (Rozlítila se, když uslyšela tu zprávu.) V tomto případě je hněv intenzivní, nekontrolovatelný a často doprovázený fyzickými projevy, jako je křik nebo agresivní chování.

Další rozdíl se skrývá v délce trvání. „Anger“ může trvat chvíli, ale pak pomalu odezní. „Rage“ je obvykle krátký, ale prudký výbuch emocí.

Zkuste si představit situaci, kdy vám někdo ukradne telefon. Můžete se cítit „angry“ (naštvaní), což je rozumná reakce. Ale pokud vás někdo napadne a ukradne vám telefon a zároveň vám ublíží, pravděpodobně pocítíte „rage“ (vztek).

Další příklad:

  • Anger: "I was angry at him for lying to me." (Byl jsem na něj naštvaný, že mi lhal.) Relativně mírná forma hněvu.

  • Rage: "He was consumed by rage and smashed the table." (Zachvátil ho vztek a rozbil stůl.) Intenzivní a destruktivní hněv.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations